در توالتی این نوشته را دیدیم
نویسنده : دختر ها همشون عوضی هشتند
جواب دهنده : معلومه روی خواهرت مطالعه خوبی داشتی !
من : ای وای دنیا چقدر چثیف شده ها ! لطفا با لحجه ترکی بخونید !
ترکی : گد بابا گوپوقلی !
من : لطفا برام ترجمه کنید !
راستی اینم بخونید
من : خیلی سرم شلوغه
استاد : lo soo
پ ن : یکی ترجمه کند !! زبان ایتالیائی است !
خدایی تفریحی است برای خودش این الواح !فرهنگی مستراح های مان
این فرهنگ همه گیر است !
سلام
لطفا ترجمه شو هم بذارحال ندارم برم دنبالشون
مچکرم!
راستی چرا به من سر نمیزنی؟ هان؟
ترکی : گد بابا کو پوقلی !
فارسی : برو بابا توله سگ !
این ترجمه درخواستی بود
کوپک یا کپک در زبان ترکی آناتولی یعنی سگ ! البته در زبان آذری ایت میشه سگ !
اوقلی هم یعنی پسر !
جالبه که یه نکته ریشه ای بگم ! به خاطر تعصب روی نوامیس در ترک ها این فحش مردونه بوده و استفاده کمی در گفتگو های بین زنان میشده !
جالبه که بدونید منبع : فرهنگ زبان ترکی نقدی از زبان عموی بزرگوارمان
سلام گستاخ جان
کلمه ایتالیایی رو که نوشتی اشتباهه و به صورت lo so هستش
اما معنی . . .
lo ضمیر مفعولی مذکر هستش و به معنی آنرا و so هم اول شخصه مصدر sapere هستش به معنی دانستن
نتیجه : معنی این جمله میشه آنرا می دانم
ممنون استاد
بچه ها این استاد بود . همونی که گفته بودم ها